film dubbing media movers dubbing language dubbingdubbing companylanguage company

galicische synchronisation


Galicisch ist eine ibero-romanische Sprache, die engere Verbindungen mit dem Latein, aus dem sich die iberoromanischen Sprachen entwickelt haben, beibehalten hat. Es hat enge Verbindungen mit Portugiesisch. Galicisch wird hauptsächlich in der Autonomen Region Galicien, aber auch in den westlichen Teilen der Provinzen Asturien, Léon und Zamora gesprochen.

Es braucht mehr als nur Muttersprachler, um zielgerichtet Publikum zu erreichen. Wir wissen, dass jedes Medium eine Sprache für sich ist und bestrebt ist, es so einfach wie möglich zu machen.

Wir verfügen über die neueste Technologie und hochqualifiziertes Personal für die professionelle Synchronisation von Filmen für die Unterhaltungs-, Bildungs- und Unternehmensindustrie. Wir können Ihr projekt in Galicisch-Sprache lippensynchrone. Unsere Direktoren und Schauspieler, alle Muttersprachler, werden für jedes Projekt entsprechend den beteiligten Sprachen und ihrem Fachgebiet zugeordnet. Unsere Übersetzung und kulturelle Anpassung berücksichtigt immer das Land und die Öffentlichkeit, die es erreichen soll.

Wir sind spezialisiert auf Synchronisation, Untertitelung , Voiceover, kodierte Untertitel , Transkription in sämtlichen sprachen.


galicisch synchronisation, galicisch untertitelung