film dubbing media movers dubbing language dubbingdubbing companylanguage company

mizo synchronisation


Die Mizo-Sprache (Duhlian) gehört zum Kukish-Zweig der Sino-Tibetischen Sprachfamilie. Die Mizo-Sprache wird ursprünglich von den Mizo im Bundesstaat Mizoram in Indien, dem Chin-Staat in Burma und den Chittagong Hill Tracts in Bangladesch gesprochen. Die Sprache ist auch als Lushai bekannt, ein kolonialer Begriff, da die Lushei-Leute die ersten waren, die von außen ausgesetzt waren.

Wir verfügen über die neueste Technologie und hochqualifiziertes Personal für die professionelle Synchronisation von Filmen für die Unterhaltungs-, Bildungs- und Unternehmensindustrie. Wir können Ihr projekt in Mizo-Sprache lippensynchrone. Unsere Direktoren und Schauspieler, alle Muttersprachler, werden für jedes Projekt entsprechend den beteiligten Sprachen und ihrem Fachgebiet zugeordnet. Unsere Übersetzung und kulturelle Anpassung berücksichtigt immer das Land und die Öffentlichkeit, die es erreichen soll.

Wir sind spezialisiert auf Synchronisation, Untertitelung , Voiceover, kodierte Untertitel , Transkription in sämtlichen sprachen.


mizo voice over, mizo untertitelung