film dubbing media movers dubbing language dubbingdubbing companylanguage company

sango synchronisation


Sango (Sangho) ist die lingua franca der Zentralafrikanischen Republik, des Tschad, der Republik Kamerun und des Kongo. Sango ist im Wesentlichen eine Handelssprache, die normalerweise als zweite Sprache gesprochen wird. Es sollte nicht mit der anderen Stammessprache gleichen Namens verwechselt werden, die von Ngbandi-Yakoma-Sango-Stämmen verwendet wird. Es behält die Eigenschaften der Pigdin-Sprache bei. Sango hat Elemente hauptsächlich aus Französisch und Adamawa-Ubangi-Sprachen. (Sangho) ist die lingua franca der Zentralafrikanischen Republik, des Tschad, der Republik Kamerun und des Kongo. Sango ist im Wesentlichen eine Handelssprache, die normalerweise als zweite Sprache gesprochen wird. Es sollte nicht mit der anderen Stammessprache gleichen Namens verwechselt werden, die von Ngbandi-Yakoma-Sango-Stämmen verwendet wird. Es behält die Eigenschaften der Pigdin-Sprache bei. Sango hat Elemente hauptsächlich aus Französisch und Adamawa-Ubangi-Sprachen.

Wir verfügen über die neueste Technologie und hochqualifiziertes Personal für die professionelle Synchronisation von Filmen für die Unterhaltungs-, Bildungs- und Unternehmensindustrie. Wir können Ihr projekt in Sango-Sprache lippensynchrone. Unsere Direktoren und Schauspieler, alle Muttersprachler, werden für jedes Projekt entsprechend den beteiligten Sprachen und ihrem Fachgebiet zugeordnet. Unsere Übersetzung und kulturelle Anpassung berücksichtigt immer das Land und die Öffentlichkeit, die es erreichen soll.

Wir sind spezialisiert auf Synchronisation, Untertitelung , Voiceover, kodierte Untertitel , Transkription in sämtlichen sprachen.


sango voice over, sango untertitelung