It takes more than native speakers to effectively reach target speaking audiences. We know that each medium is a language in itself and strive to make it as simple as possible.
No matter what your requirements are, our dubbing talent are well experienced and “native”. We constantly update our talent pool through auditions conducted by our equally experienced directors.
We have the latest technology available and highly qualified staff for professionally dubbing films for the entertainment, educational and corporate industry. We can lip-synch your dubbing project into South African language. Our directors and actors, all native speakers, are assigned to each project according to the languages involved and to their area of expertise. Our translation and cultural adaptation always takes into consideration the country and public it is destined to reach.
We specialize in dubbing, subtitling, Voiceover, . transcription
south african voice over, south african subtitling