Untertitelung ist die beste Wahl für die Gewährung aller Aspekte der Film- und Video internationaler Ausstrahlung, so dass Kunden ihre Film oder Artikel in andere Länder und Kulturen zu vermarkten, ohne ihre ursprüngliche Nachricht.
Wir bieten Fremdsprachen-Untertitelungsdienste in verschiedenen Formaten für Streaming Media, Mobile TV,
Filme, Fernsehen, VOD, SVOD, Blu-ray / DVD und digitales Video (4K / 2K / HD / SD / UHD2D / 3D / DCP / HDR / IMAX und Screen X) in allen Fremdsprachen mit sicherer Inhaltsbereitstellung über das Cloud-Netzwerk.
Wir können Ihre Skripte schnell und präzise von Tonband, Videoband oder gedrucktem Material vorbereiten. Unsere Untertitelarbeit ist auf jedes einzelne Projekt zugeschnitten und wir liefern qualitativ hochwertige Untertitel in Bezug auf Lesbarkeit, Schriftart und -farbe sowie Lesegeschwindigkeit und Anpassung der Sprache an die jeweilige Kultur.
Captioning Unser kompetentes Team von Untertitlern kann liefern Gehörlosen-Untertitelung (HoH) in allen Sprachen anbieten.