film dubbing media movers dubbing language dubbingdubbing companylanguage company

kibajuni synchronisation


Badschuni (Kibajuni), auch bekannt als Tikulu (Tikuu), ist eine dialekt des Suaheli, die von den Bajuni-ethnische Minderheit gesprochen werden, die neben den Teilen von Südsomalia die winzigen Bajuni-Inseln und das Küsten-Kenia bewohnen.

Es braucht mehr als nur Muttersprachler, um zielgerichtet Publikum zu erreichen. Wir wissen, dass jedes Medium eine Sprache für sich ist und bestrebt ist, es so einfach wie möglich zu machen.

Wir verfügen über die neueste Technologie und hochqualifiziertes Personal für die professionelle Synchronisation von Filmen für die Unterhaltungs-, Bildungs- und Unternehmensindustrie. Wir können Ihr projekt in Kibajuni-Sprache lippensynchrone. Unsere Direktoren und Schauspieler, alle Muttersprachler, werden für jedes Projekt entsprechend den beteiligten Sprachen und ihrem Fachgebiet zugeordnet. Unsere Übersetzung und kulturelle Anpassung berücksichtigt immer das Land und die Öffentlichkeit, die es erreichen soll.

Wir sind spezialisiert auf Synchronisation, Untertitelung , Voiceover, kodierte Untertitel , Transkription in sämtlichen sprachen.


kibajuni voice over, kibajuni untertitelung