Untertitelung ist die beste Wahl, um allen Aspekten von Film und Video eine internationale Wirkung zu verleihen. So können Kunden ihren Film oder ihr Produkt in andere Länder und Kulturen vermarkten, ohne ihre ursprüngliche Botschaft zu beeinträchtigen.
Wir bieten Fremdsprachen-Untertitelungsdienste in verschiedenen Formaten für Streaming Media, Mobile TV, Filme, Fernsehen, VOD, SVOD, Blu-ray / DVD und digitales Video (4K / 2K / HD / SD / UHD2D / 3D / DCP / HDR / IMAX und Screen X) in allen Fremdsprachen mit sicherer Inhaltsbereitstellung über das Cloud-Netzwerk.
Unsere Untertitelarbeit ist auf jedes einzelne Projekt zugeschnitten und wir liefern qualitativ hochwertige Untertitel in Bezug auf Lesbarkeit, Schriftart und -farbe sowie Lesegeschwindigkeit und Anpassung der Sprache an die jeweilige Kultur.
Wir sind spezialisiert auf Synchronisation, Untertitelung , Voiceover, kodierte Untertitel , Transkription in sämtlichen Sprachen.
tamil sprecher , tamil synchronisation